一五五、創業維艱,毋負先人
念祖考創家基,不知櫛風沐雨,受多少苦辛,才能足食足衣,以貽後世;為子孫計長久,除卻讀書耕田,恐別無生活,總期克勤克儉,毋負先人。
【註釋】
櫛風沐雨:形容工作辛苦,借風梳發,借雨洗頭。貽:留。
【譯文】
祖先創立家業,不知受過多少艱辛,經過多少努力,才能夠衣食暖飽,留下財產給後代子孫。若要為子孫作長久的打算,除了讀書和耕田外,恐怕就沒有別的了,總希望他們能勤儉生活,不要辜負了先人的辛勞。
【評語】
在流逝的時光中,我們的前輩們留下了寶貴的智慧遺產。在過去的農業社會裡,一個家族的興衰往往建立在前人數代的辛勤耕耘之上。為了讓後代能夠珍惜先人的艱辛創業,他們常在家族祠堂中記載下祖先的教誨,以期後人能牢記於心,善盡保護和傳承的責任。
雖然如今我們很少能親眼目睹這些古老的家族祠堂,但是我們心中的精神殿堂卻從未消失。中華民族5000年的輝煌歷史,無不是先人們憑藉智慧和汗水一步步奠定的。這片祖先留下的文化殿堂和精神廟宇,就是整個民族共同的精神家園。
無論是古今,為了子孫著想,教育與勤勞似乎永遠是最重要的。讀書可以薪火相傳,讓文明不斷前進;耕作則能夠推動經濟發展,使社會不致陷入貧困。正如先人所教誨的,這些都是我們當下所面臨的重要課題。雖然時代在變遷,但人生的道理和一些基本價值觀卻從未改變。我們應當以現代的視角去理解先人的睿智,從而獲得啟迪和指引。
沒有留言:
張貼留言